Suite francesa, Irène Némirovsky

27/06/2009 at 11:03 (literatura francesa) (, )

suite_francesa_medMe recomendaron ”Suite Francesa’ de la escritora Irene Nemirovsky, cuya propia vida podría ser perfectamente novelada o incluso convertida en película.

‘Suite francesa’ se compone de varias historias con un trasfondo común (la huída de París y la posterior ocupación alemana). Diferentes personajes con diferentes caracteres, pertenecientes a distintos estratos sociales se enfrentan a una desgracia común: la guerra.
Se supone que ‘Suite francesa’ debía ocupar mil quinientas páginas. Así al menos lo deseaba su autora. Lo malo es que no llegó ni a terminar la segunda parte, ya que la asesinaron como ya dije más arriba. Es una lástima porque tenía grandes planes para los personajes más influyentes.

Comenzaré diciendo que la primera impresión que tuve al ir pasando las páginas es que está muy bien escrito. Y lo más importante: cada personaje, incluso menos trascendentes, han quedado muy bien retratados, como si la autora los conociera de toda la vida, como si se hubiese inspirado en personajes reales a los que tratase diariamente. No hay ni uno solo que esté estereotipado, que sea plano. Ésta (y lo irá demostrando a lo largo del resto del libro) es su mejor arma como novelista.
También te das cuenta de que Irene Nemirovsky era una mujer muy inteligente por la forma de plantear los temas que contiene ‘Suite Francesa’, por la forma en que piensan cada uno de los personajes, por el modo de actuar, por sus reflexiones…

Sin embargo, no todo podía ser perfecto: en cada capítulo añade más y más personajes, por lo que cuando ya te estás familiarizando con unos te presenta a otros y así sucesivamente. Luego llega a un punto en el que retoma la historia que da comienzo a la novela y el lector está perdido, porque ya no se acuerda de los que la protagonizaron.

Las páginas van avanzando y la acción se complica más y más. Esta mujer realmente sabía escribir. A veces se hace un poco pesado, sobre todo al hacer reflexionar a los personajes menos populares y conocidos.

Las historias del principio (por si fueran pocas) se disgregan y nacen de ellas sub-historias complicándolo todo bastante.

Noto diferencias a la hora de describir según qué cosas. Me explico: cuando nos cuenta cómo es la luz de un atardecer, cómo es un animal, cómo es el paisaje, los árboles, las flores, los insectos… se destila una ternura tenue, pero ternura al fin y al cabo.
En cambio, cuando nos habla de las personas que intervienen en las historias, en la mayoría de los casos por no decir en todos, los ‘trata’ sin contemplaciones, sin sentimientos, distanciándose infinitamente… como si le cayeran mal, como si le repugnara el género humano. Este contrase no sólo queda bien sino que es brutal, y le da (si cabe) todavía más personalidad a la propia novela.
La autora es una genio de las conversaciones. Al conocer tan íntimamente a los personajes, esto es algo que casi se daba por sentado. Uno de los diálogos más importantes de la novela se eleva hacia temas ‘trascendentales’, de mucho peso. Aquí, más de la mitad de los escritores se daría el batacazo al intentar ser serios y poéticos sin conseguirlo. No es el caso de Nemirovsky.

El final es abierto, bastante abrupto (lógico y normal, si no le dio tiempo a terminarlo). Las historias van yendo por unos derroteros en las últimas cien páginas que no me gustan nada de nada, pero esto no tiene que ver tanto con la autora como conmigo y mi opinión personal. Yo lo hubiera enfocado de otra manera.

Ésta no es una novela para todo el mundo, y no sabría cómo explicarlo ni dar por qués. Sí lo recomiendo para los amantes de la lectura, con determinado bagaje cultural y con ganas de leer sobre la Francia ocupada a pie de calle. Lo único que lamento después de haberme leído esta novela es que ya nunca podré saber qué fue de los personajes, y me encantaría saberlo.

Advertisement

5 comentarios

  1. zambullida dijo:

    Este libro, como tú bien dices, no es para todo el mundo. Sé de gente que no ha podido con él; es para gente habituado a leer literatura ( hoy, desgraciadamente, no todo lo que se encuentra en las librerías puede ser calificado de literatura) . A mí me gustó. Némirovsky es una de mis escritoras favoritas. Antes de que esta novela viera la luz, ella y yo éramos viejas amigas. Os recomiendo a todos el resto de su obra.

    • Ana dijo:

      Hola,

      Leí Suit Francesa y El Maestro de Almas.
      ¿Cuál es la siguiente novela que me recomendarías? El ardor de la sangre o David Golder. El baile, por la temática, me da un poco de pereza. Y de El caso Kurilov no he encontrado muchas reseñas.

      Gracias de antemano

  2. Deborah dijo:

    Me gusto mucho este libro, me dolio la impotencia de la autora frente a lo que le sucedia. No entiendo como las hijas se pasaron tantos anos en descubrir lo que habia en esos cuadernos.

  3. lammermoor dijo:

    A mí me gusto. Es cierto que al ser una novela “no terminada” te encuentras con muchas situaciones sin resolver. ¿Leíste El Baile? Es una novelita corta; ahí si que se destila odio. A pesar de su brevedad, tuve que parar a mitad del libro para recuperar fuerzas y poder terminarla.

  4. cosar99 dijo:

    Muy buenas:

    Es la primera vez que entro en tu blog (gracias a la recomendación de Isi), y la verdad es que me gustan tus gustos (valga la redundancia) literarios.
    Tus críticas se ven muy completas. Enhorabuena!
    Te enlazo desde mi blog para no perderme tus actualizaciones.
    Un saludo

Deja un comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo de WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Cambiar )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Cambiar )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Cambiar )

Connecting to %s

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.